==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
ལེའུ་དྲུག་པ། རྡོ་རྗེ་གོ་ཆ་བསྟན་པའི་རྣམ་པར་བཤད་པ།
ལེའུ་དྲུག་པ། རྡོ་རྗེ་གོ་ཆ་བསྟན་པའི་རྣམ་པར་བཤད་པ།
༄། །དེ་ལ་གསང་སྔགས་ཀྱི་གྲུབ་པ་བླ་ན་མེད་པ་མཆོག་ཏུ་བསྟན་པ་ལས། གཞན་ཡང་ཞེས་པ་རྣམ་གྲངས་དུ་མ་ལ། ཁྱད་པར་དུ་གོ་ཆའི་སྔགས་བསྟན་པའོ། །ཡི་གེ་ཉི་ཤུ་གཉིས་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་སྙིང་པོ་གསང་སྔགས་དངོས་ནི་ལེའུ་བརྒྱད་པར་བསྟན་པའོ། །སྙིང་པོ་ཡི་གེ་བདུན་ཉེ་སྙིང་པོ་ཞེས་པ་ལེའུ་བཅུ་གཉིས་པར་གསལ་བར་བསྟན་ནོ། །ཡ་སྟེ་བརྒྱད་པའི་ས་བོན་དང༌། ཞེས་པ་ཡ་ར་ལ་ཝ་ཤ་ཥ་ས་ཧ་ཡིག་འབྲུ་བརྒྱད་བརྒྱད་པ་ཉིད་ལས། གྲོད་ཁྱེར་དཀྲུགས་པ་ནི་ཡི་གེའི་ཕྱི་མོ་བརྒྱད་དོ། །དེ་བཞིན་གུག་སྐྱེད་བཅུ་གཉིས་ཀྱི། །ཞེས་ཐབས་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་དྲུག་ལྡན་ཕྱི་དང་ནང་གི་སྐྱེ་མཆེད་སྦྱོང་བས། རྟེན་འབྲེལ་གྱི་ཡན་ལག་རྣམ་པར་དག་པའོ། །དབྱངས་ཀྱི་མ་ནིང་ཡི་གེ་གཏོགས་པས། ཡི་གེ་བར་མ་དོར་བྱས་པ་ནི་ཨཱ་ལིའི་རིང་པོ་དྲུག་བཞག་ནས་ཐུང་ངུ་རྣམས་ཧ་ལ་སྦྱར་བའི་ས་བོན་ལྟ་བུའོ། །ཡན་ལག་དྲུག་ནི་རིགས་ཀྱི་ཁྲོ་བོ་སྟེ། ཧེ་རུ་ཀར་བརྗོད་པ་དང་ལུས་ཀྱི་གནས་དྲུག་ཏུའོ། །དཔའ་བོ་དྲུག་དང་མཉམ་སྦྱོར་བ་ནི་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ། རྣམ་པར་སྣང་མཛད། པདྨ་གར་དབང༌། ཤྲཱི་ཧེ་རུ་ཀ་རྡོ་རྗེ་ཉི་མ་རྟ་མཆོག་དོན་ཡོད་རྒྱལ་པོའོ། །ཡི་གེ་གཅིག་ནི་ཧ་སྟེ། དེ་ལ་རྐྱེན་ཨི་ཨུ་ཨེ་ཨོ་ཨཾ་སྦྱར་བས་ཧ་ཧི་ཧེ་ཧོ་ཧཾ་གིས་མཛེས་པར་གྱུར་པའོ། །ཡང་དག་གནས་པས། འབྲས་བུ་མངོན་པར་ཤེས་པ་དྲུག་ཆར་བའི་ནུས་པ་དང་ལྡན་པར་འགྱུར་བའོ། །ཨོཾ་ཧ། ན་མཿཧི། སྭཱ་ཧཱ་ཧུ། བཽ་ཥ་ཊ་ཧེ། ཧཱུཾ་ཧཱུཾ་ཧོ། ཕཊ་དང་ཡང་དག་ལྡན་པ་སྙིང་པོ་གསང་བ་ཉིད་དོ། །སྒྲུབ་པོས་སྙིང་པོར་ཤེས་པར་བྱ་བ་ནི་དུས་དང་གནས་སྐབས་ཀུན་དུའོ། །དེ་ལ་ལུས་ཀྱི་གནས་སུ་དམིགས་པ་ལ།། དང་པོ་སྙིང་ག་ཉིད་དུ་སྟེ་ཟླ་བ་ལ་ཨོཾ་ཧ་ལས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའོ། །གཉིས་པ་མགོ་བོར་ཤེས་པར་བྱ་ཟླ་བ་ལ་རྣམ་སྣང༌། གསུམ་པའི་སྤྱི་གཙུག་དག་ཏུ་སྦྱར་བ་ཉི་མ་ལ་པདྨ་གར་དབང༌། བཞི་པ་གོ་ཆ་ཉིད་དུ་ངེས་པ་ཤྲཱི་ཧེ་རུ་ཀ་ཉི་མ་ལ་གནས་པའོ། །ལྔ་པ་མིག་ཏུ་གྱུར་པ་སྟེ་རྡོ་རྗེ་ཉི་མ་ཟླ་བ་ལའོ། དྲུག་པ་མཚོན་ཆ་ཞེས་བྱར་བརྗོད་པ་དཔལ་རྟ་མཆོག་རྒྱན་དང་སོ་སོའི་ཕྱག་མཚན་དང་ལྡན་པ་སྟེ། ནུས་པ་མི་མཆོག་ཏུ་གྱུར་པ་ཐོབ་པས་བསྲུང་བའི་མཆོག་བསྟན་པའོ། །རྡོ་རྗེ་གོ་ཆ་བསྟན་པ་ལེའུ་དྲུག་པའི་རྣམ་པར་བཤད་པའོ།། །།
ལེའུ་དྲུག་པ། རྡོ་རྗེ་གོ་

【汉语翻译】
第六品，金刚盔甲所示之解说。
第六品，金刚盔甲所示之解说。
༄༅། །于此，在无上甚深秘密真言之成就中，复次，名为多种，特别是盔甲之明咒所示。二十二字乃是薄伽梵之心髓，真实秘密真言于第八品中示出。心髓七字，近心髓之名为第十二品中清楚示出。雅等第八之种子字，即雅、Ra、拉、哇、夏、卡、萨、哈，此八个字母本身。腹部搅动乃是八个母音。如是十二屈曲生起，即以方便智慧之手印六合，清净内外之生处，缘起支分完全清净。元音之非男非女字母所摄，舍弃中间字母，即安立六个长音，短音等与哈结合，如种子字一般。六支乃是种姓之忿怒尊，于黑汝嘎中所说及身体之六处。与六勇士共同结合，即金刚萨埵、毗卢遮那佛、莲花舞自在、吉祥黑汝嘎、金刚日、马王、不空成就佛。一字乃是哈字，于此加上元音伊、乌、诶、欧、昂，以哈、嘿、呼、海、吼、杭而庄严。如实安住，能生起六种神通果位之能力。嗡哈，那嘛嘿，梭哈呼，波卡塔嘿，吽吽吼，与啪特真实结合，乃是心髓秘密本身。修持者应知心髓，即于一切时处。于此，于身体之位置观想，首先于心间，于月轮上由嗡哈生起金刚萨埵。第二，应知于头部，于月轮上毗卢遮那佛。第三，于顶髻上结合，于日轮上莲花舞自在。第四，于盔甲中确定，吉祥黑汝嘎安住于日轮上。第五，成为眼睛，即金刚日于月轮上。第六，名为武器，吉祥马王，具有庄严及各自之手印，获得殊胜能力，示出守护之殊胜。金刚盔甲所示第六品之解说完毕。

【英语翻译】
Chapter Six: Explanation of the Manifestation of the Vajra Armor
Chapter Six: Explanation of the Manifestation of the Vajra Armor
༄༅། །Here, in the supreme and unsurpassed accomplishment of secret mantras, furthermore, it is called various kinds, especially the mantra of armor is shown. The twenty-two letters are the essence of the Bhagavan, and the actual secret mantra is shown in the eighth chapter. The seven letters of the essence, called the near essence, are clearly shown in the twelfth chapter. Ya, the eighth seed syllable, which is Ya, Ra, La, Va, Sha, Kha, Sa, Ha, these eight letters themselves. Stirring the abdomen is the eight vowels. Similarly, the twelve curves arise, that is, by combining the six mudras of skillful means and wisdom, purifying the inner and outer sources of birth, the limbs of dependent origination are completely purified. The neuter letters of the vowels are included, and the intermediate letters are discarded, that is, the six long sounds are established, and the short sounds are combined with Ha, like a seed syllable. The six limbs are the wrathful deities of the lineage, as spoken in Heruka and in the six places of the body. Combining with the six heroes, namely Vajrasattva, Vairochana, Padmanartesvara, Shri Heruka, Vajra Sun, Hayagriva, and Amoghasiddhi. The one letter is Ha, to which the vowels I, U, E, O, and Am are added, adorned with Ha, Hi, He, Ho, and Ham. By truly abiding, one will have the power to produce the six kinds of clairvoyant fruits. Om Ha, Nama Hi, Svaha Hu, Bausata He, Hum Hum Ho, truly combined with Phat, is the secret essence itself. The practitioner should know the essence, that is, at all times and places. Here, visualize the positions of the body, first in the heart, on the moon disc, Vajrasattva arises from Om Ha. Second, one should know in the head, on the moon disc, Vairochana. Third, combine on the crown of the head, on the sun disc, Padmanartesvara. Fourth, determine in the armor, Shri Heruka abides on the sun disc. Fifth, becoming the eyes, that is, Vajra Sun on the moon disc. Sixth, called weapons, glorious Hayagriva, possessing adornments and their respective hand gestures, having obtained supreme power, showing the supreme protection. The explanation of the sixth chapter, the manifestation of the Vajra Armor, is completed.
Chapter Six: Vajra Armor

============================================================

==================== 第 2 段 ====================
【原始藏文】
ཆ་བསྟན་པའི་རྣམ་པར་བཤད་པ།

【汉语翻译】
支分显说的解释。

【英语翻译】
Explanation of the aspects of the limbs.

